ABC van het plantenlatijn.
"ABC van het plantenlatijn. Betekenis van botanische namen" (Etymologie van Latijnse plantennamen). Door Guy De Kinder.
Tuinboeken: Betekenis en oorsprong van ruim 2000 geslachtsnamen en ruim 2100 soortaanduidingen. Etymologie of oorsprong van wetenschappelijke of Latijnse plantennamen. Achter de Latijnse naam Thymus vulgaris, een keukenkruid en geneeskrachtige plant gaat een hele wereld schuil. Betekenis, oorsprong, Nederlandse naam, gebruik en plantenfamilie. In sommige plantennamen komen ook dierennamen voor. Een plantenwoordenboek om planten te leren en om uw plantenkennis te verbeteren.
ABC van het plantenlatijn. Betekenis van botanische namen.
Auteur(s): Guy De Kinder
Aantal pagina's: 216 (248 in de 5de druk)
Verschenen: 1ste druk december 2009. 5de herwerkte druk in 2018
Uitvoering: paperback
ISBN: 978-94 906 54009
NUR: 424 - Tuinieren
Formaat: A5 (HxBxD): 210 x 148 x 18 mm
Gewicht: 298 gram
Boekhandelaars sturen hun bestellingen of prijsaanvragen door naar info@shopmybooks.com Enkel voor boekhandels!
Eén boek bestellen bij shopmybooks.com --> "ABC van het plantenlatijn. Betekenis en etymologie van wetenschappelijke plantennamen". Zie link onderaan deze pagina!
1. Inhoud van het boek "ABC van het plantenlatijn.
- Verantwoording.
- Algemeenheden: geschiedenis, synoniemen, auteursnamen, voordelen van wetenschappelijke namen.
- Afspraken aangaande de juiste schrijfwijze van plantennamen. (Gebruik van de hoofdletters)
- Betekenis, oorsprong of afleiding van geslachtsnamen. (Ruim 2000 namen).
- Betekenis, oorsprong of afleiding (etymologie) van soortaanduidingen en variëteiten. (Ruim 2100 namen)
- Plantenlijsten van inheemse en uitheemse fruitsoorten, groenten, kruiden en eetbare bloemen.
- Overzicht met diverse kleuren in plantennamen.
- Geraadpleegde literatuur.
2. Besproken planten en familie in dit verklarend woordenboek:
- Indien u de betekenis van een (Latijnse) plantennaam wil weten, dan zal u meestal het antwoord in dit boek vinden.
- Er wordt uitgelegd waarom een plant juist die naam heeft gekregen. (Verband tussen de betekenis en de Nederlandse plantennaam)
- Plantennamen van kamerplanten, kuipplanten, snijbloemen, vaste planten, groenten, keukenkruiden, medicinale planten, geneeskruiden, akkerbouwteelten, fruitsoorten (inheems en uitheems), inheemse planten, bomen en heesters.
- Voor de meeste namen worden de basiswoorden in het Grieks en Latijn, de afleiding en betekenis, de gangbare Nederlandse namen, het gebruik en de plantenfamilie gegeven.
- Kortom een boek voor gepassioneerde plantenliefhebbers!
3. Etymologische betekenis van botanische plantennamen.
- Behalve een volksnaam en een Nederlandse naam hebben alle planten ook een wetenschappelijke naam volgens de "binaire nomenclatuur" van Linnaeus.
- De wetenschappelijke naam is samengesteld uit een geslachtsnaam en een soortaanduiding.
- Zo heet de gewone kweepeer (peeronderstam) in het Latijn Cydonia oblonga.
- Zo blijkt in het geval van de kwee, Cydonia afgeleid zijn van de oude stad "Kydonia" op het eiland Kreta, het vaderland van de kweepeer.
- De tweede naam oblonga komt van het Latijn oblongus en dit betekent "met langwerpige vorm"; met langwerpig gevormde vruchten.
- Ook aan de wilde inheemse flora, groenten, fruit en tuinkruiden wordt veel aandacht gegeven en deze zijn dan ook eenvoudig op te zoeken.
- Zeer duidelijke uitleg over de plantennaamgeving, de betekenis van de plantennamen en de indeling.
- Een uitvoerig literatuuroverzicht vervolledigen dit leerzame tuin- en plantenboek.
Nota:
- De geslachtsnamen en cultivars werden in dit overzicht (hierboven) met een hoofdletter geschreven.
- De soortaanduidingen (species) worden met een kleine letter vooraan geschreven.
- In het boek staan de geslachtsnamen en soortaanduidingen nog steeds in een afzonderlijk alfabetisch overzicht.
4. Fragment uit het "ABC van het plantenlatijn":
Een klein stukje etymologie uit dit verklarend tuinboek (blz 99 en blz 119)
Zie knipsel rechts!
5. Enkele voorbeelden van Planten
cerasifer.a, us (= cerasifera, cerasiferum) Van cerasus (L.= kers) en ferre (= dragen); kersdragend. Prunus domestica cerasifera (Kerspruim, myrobolaan), Asphodelus cerasiferus
cerasus 1) Latijns voor kers of kersenboom 2) Van Kerasun (Cerasus), een stad aan de Zwarte Zee. Prunus cerasus (Zure kers, kriek), Prunus laurocerasus (Gewone laurierkers)
cereal.is, e Graan leverend. Secale cereale (Rogge, snijkoren), Rhizoctonia cerealis (Schimmelziekte)
cerefolium Van chairephyllon/ chaire (Gr.= liefelijk, aangenaam) en phyllon/folius (L.= blad); een aangenaam geurend blad. Anthriscus - (Echte kervel)
cerifer.a Van cera (L.= was) en fera (= dragen). Of van kéros (Gr.= was; wasdragend). Copernica -a, Myrica -a (Wasgagel)
Zie ook Knipsel uit het boek (Klik er op om groter te maken)
Alle soortaanduidingen zijn snel alfabetisch op te zoeken!
6. Dierennamen in Latijnse plantennamen verklaard:
Sommige planten dragen dierennamen. Er zou een gelijkenis (uitzicht, geur) zijn met sommige dieren. Sommige plantendelen zouden graag gegeten worden door die dieren.
Enkele wetenschappelijke namen van dieren die vaak in wetenschappelijke plantennamen voorkomen:
Ursus arctos = bruine beer
Canis lupus = wolf
Capra ibex = steenbok
Felis catus = huiskat
Anser anser = grauwe gans
Columba = duif
Cuculus = koekoek
Rana = kikker
Vulpes = vos
Pieris rapae = klein koolwitje (Dagvlinder)
Pyronia tithonus = oranje zandoogje (Dagvlinder)
Arctostaphylos uva-ursi (= Berendruif). Van uva (L.= druif) en ursinum (L.= beer). De beren zouden dol zijn op de bessen. Arctostaphylos uva-ursi (Berendruif)
Lupinus (= Lupine). Van Canis lupus (L.= wolf); peulen behaard zoals een wolf; wolfsboon. Een minderwaardige boon en groenbemester die ook als veevoeder of voedergewas werd gebruikt.
Salix caprea (= Waterwilg).Van Capra/caprae (L.= steenbok/moedergeit); gegeten door geiten. De plant is geliefd bij geiten.
Fritillaria uva-vulpis (= Vossendruif). Van uva (= druif) en Vulpes (L.= vos).
Lychnis flos-cuculi (= Echte koekoeksbloem). Flos (L.= bloem); Cuculis (L.= koekoek) 1) Plant met koekoeksspeeksel 2) De hoofdbloei is gelijk met de terugkomst van de koekoek.
Nepeta cataria (= Wild kattenkruid). Van Catus/cattas (= huiskat, kater); behorend bij katten. Katten worden door de geur aangetrokken. Nepeta -a (Wild kattenkruid)
Ornithogalum (= Vogelmelk). Naar ornitho/ ornis (Gr.= vogel) en galum/ gala (= melk); met melkwitte bloemen.
Potentilla anserina (= Ganzerik, zilverschoon). Van Anser (L.= gans). De plant was vroeger ganzenvoer. Potentilla -a (Zilverschoon, ganzerik)
Ranunculus (= Ranonkel). Verkleinwoord van Rana (L.= kikker); plant tussen de kikkers, dit is aan en in sloten, en die op vochtige standplaatsen voorkomt.
Scabiosa columbaria (= Duifkruid). Van Columba (L.= duif); columbarium (L.= duiventil), gat in een muur, urnenbewaarplaats.
Vaccinium (= Bosbes). 1) Van vacca (L.= koe) en baccinium/bacca (= bessen); bessen van de koeien, een soort bes of bessenstruik die de koeien graag eten. 2) Oude plantennaam voor bosbes.
7. Sneeuw in Latijnse planten namen verklaard:
Bij het opzoeken van de betekenis van plantennamen kan u de ontdekker, de groeiplaats, kenmerken of de bloeiperiode terugvinden.
Sommige planten bloeien in de sneeuw en in de verklaring van de botanische naam vind men dat terug.
In het Latijn (L.) betekent sneeuw nix/nivis/nivalis.
In het Grieks (Gr.) betekent sneeuw chion
Enkele plantennamen waarin men verwijst naar sneeuw:
Chionanthus - Sneeuwvlokkenboom (Bladverliezende boom). Betekenis: Van chion (Gr.= sneeuw) en anthos (= bloem); met sneeuwwitte bloemen.
Chionochloa - Rood borstelgras, sneeuwgras (Vaste plant, siergras). Betekenis: Van chion (Gr.= sneeuw) en chloa (= gras of jong kruid); sneeuwgras.
Chionodoxa - Sneeuwroem (Vaste plant, bolgewas). Van chion (= sneeuw) en doxa (= roem/ glory); sneeuw-roem.
Hedychium - Siergember (Kuipplant, geurplant). Van hedys (Gr.= zoet, aangenaam) en chion (= sneeuw); plant met sneeuwwitte, geurige bloemen.
Galanthus nivalis - Sneeuwklokje (Voorjaarsbloeiend bolgewas). Van nix/nivis/nivalis (L.= sneeuw, sneeuwachtig); in de sneeuw bloeiend, sneeuwwit.
Parodia nivosa - (Kamerplant, cactus met sneeuwitte haren). Van nivalis ( L.= sneeuwachtig); sneeuwwit; besneeuwd.
In de Nederlandse naam van plantennamen komt sneeuw voor bij:
Symphoricarpus albus - Witte sneeuwbes. (Bladverliezende besheester). De woorden alba, album, albus komen van het Latijn en betekenen telkens wit. Met witte bloemen, bladeren of andere plantendelen.
8. Nieuw toegevoegd of aangepast in de 5de herwerkte druk:
Abeliophyllum, aberconwayi, acalycina, adenogynum, aethusifolius, aitchisonii, Asplenifolia, Athamanta
Baumannii, Beesia, Boehmeria, brevifolia
Cacalia, calendulacum, Callirhoe/Kalliroi, cammarum, campbelii, carmichaelii, Cenolophium, Chaenomeles, chaffanjonii, characias, Chloromeles, ciliospinosa, complicata, crinita, cristata, cruciata, Cydonia, Cynanchum
dampieri, daniellii, davurica, Debregeasia, deschampsii, dioica
elepidota
Fargesia, flammeum, foenum graecum, forreri, fuscorubra
gerardii, gibbsii
halliana
ichangensis, inserta
julibrissin, junos
kobus
lamarckii, lepidota, lumnitzeri
macedonica, marilandica, mentorensis, muehlenbergii, mystacidii, Mystacidium
Nekemias, Niedwetzkyana, niedzwetzkyana
perado, periclymenum, persicaria, Pfitzeriana, phellos, Platycarya, poetarum, potamophila, prinophyllum, prunifolia
quihoui
rhamnoides, rhysophylla, rysophylla, rufinerve, rupicola, ruscifolia
sclarea, Sekka, Smallanthus, Soldanella, sonchifolius, soulangeana, standishii, stenocoma, stipulata, stipulace, striata, striatum, striatulus, strobilacea, Symphoricarpos
Toona
variabilis, varians, variatus
wateri, watereri, williamsii
9. Voor wie is dit bijzondere tuinboek bestemd?
Dit "verklarend plantenwoordenboek" is een aanrader voor:
- Leerkrachten van tuinbouwscholen en landbouwscholen, biologieleerkrachten.
- Geïnteresseerde studenten van land- en tuinbouwscholen; tevens voor de studierichting plant, dier en milieu-studie.
- Leerlingen van de richting bloemschikken & bloemsierkunst.
- Leerlingen van milieurichtingen.
- Studenten van farmaceutische wetenschappen, apothekers, geneesmiddelen, agro- en biotechnologie, ...
- Opleidingen van dieren EHBO, bach bloesem remedies, farmacologie, farmaceutische industrie, geneesmiddelen industrie, ...
- Toekomstige tuin-, milieu- en landschapsarchitecten,...
- Iedereen die met de teelt, verkoop en bereiding van planten te maken heeft.
- Groenauteurs & groenjournalisten.
- Tuinliefhebbers die meer van hun tuinplanten willen weten.
10. Kenmerken van "ABC van het plantenlatijn. Betekenis van botanische namen."
Boektitel: ABC van het plantenlatijn. Betekenis van botanische namen.
Druk: 5de herwerkte druk: 11 oktober 2018
Aantal pagina's (A5): 248
Prijs: 16,76 Euro (zonder verzendingskosten).
ISBN: 978-949 065 400 9
Een groot aantal plantennamen werden toegevoegd of aangepast in deze herwerkte uitgave.
11. Boek bestellen?
Boek online bestellen bij shopmybook (unibook)--> "ABC van het plantenlatijn. Betekenis en etymologie van wetenschappelijke plantennamen". Bestel hier online het boek "ABC van het plantenlatijn"
(Opent in een nieuwe browservenster)
Boekhandelaars sturen hun bestellingen (of prijsaanvragen) door naar info@createmybooks.com
Voorzijde boek "ABC van het plantenlatijn" (versie 2018)
Achterzijde boek "ABC van het plantenlatijn.
Knipsel uit het boek (Klik er op om groter te maken)
Een klein stukje etymologie uit dit verklarend tuinboek (blz 99 en blz 119)
Afspraken ivm schrijfwijze van plantennamen
Cover van de laatstte herwerkte uitgave van "ABC van het plantenlatijn"
Cover van de 1ste druk (2009)
Knipsel uit de geslachtsnamen. Met o.a. betekenis van Cydonia
Knipsel uit de soortaanduidingen. Met o.a. betekenis van oblonga. (van Cydonia oblonga, kweepeer)
Opmaak: © Guy De Kinder